Page 96 of 246 FirstFirst ... 46869495969798106146196 ... LastLast
Results 951 to 960 of 2457

Thread: who is nicolas belmont?

  1. #951
    Quote Originally Posted by Aurael View Post
    I came in a bit late, but here are my thoughts so far:



    Actually there are a few more discrepancies between the two.

    The names at the top are in the background, not in the foreground.

    Two words are capitilized in the background that are not capitilized in the foreground "Approach" and "Ability"...no clue why though

    The phrase "It fills me with both dread and hope" seems to be missing from the background".

    The names at the end in the foreground are not in the background.

    Also for Side 2: I found the use of the word "eldritch" (which I thought just meant strange or weird) odd to describe ice. But then I looked it up on dictionary.com and found that the word eldritch (from its etymology) can also mean "of a strange country, pertaining to the Otherworld”
    well, there's also Agrippina the Elder, instead of Livia drusilla, in the background.

    The queens are key to this all. One way or another.

  2. #952
    Quote Originally Posted by Griffinzz View Post
    I just noticed something right off the bat when I started reading the diary. The handwritten notes on the pages are written in bokmĺl, while someone native to Lofoten would write in nynorsk. It's possible Sveins father wasn't from Lofoten, and the diary came into his possession from another source than him being one of the sons of the fisherman.
    I believe nynorsk is mainly written in the western parts of Norway. Maybe it's also used in Lofoten, but I doubt it. And I don't bother to check

  3. #953
    Quote Originally Posted by Griffinzz View Post
    I just noticed something right off the bat when I started reading the diary. The handwritten notes on the pages are written in bokmĺl, while someone native to Lofoten would write in nynorsk. It's possible Sveins father wasn't from Lofoten, and the diary came into his possession from another source than him being one of the sons of the fisherman.
    I believe nynorsk is mainly written in the western parts of Norway. Maybe it's also used in Lofoten, but I doubt it. And I don't bother to check

  4. #954
    Quote Originally Posted by Griffinzz View Post
    I just noticed something right off the bat when I started reading the diary. The handwritten notes on the pages are written in bokmĺl, while someone native to Lofoten would write in nynorsk. It's possible Sveins father wasn't from Lofoten, and the diary came into his possession from another source than him being one of the sons of the fisherman.
    I believe nynorsk is mainly written in the western parts of Norway. Maybe it's also used in Lofoten, but I doubt it. And I don't bother to check

  5. #955
    Quote Originally Posted by Monnes View Post
    Genius, you are completely right, didn't think of that, it is possible (Note, not probable) that the only way to move forward would be to ask sveinjt about his father

    edit: Although i do belive the queens have a big role to play in this puzzle.
    I am not an expert in the least on the matter, but could the wrong norwegian dialect be unintentional? I mean is it like someone chinese writing in common while historically the text should be in mandarin in order not to be too arcane or too distant?

    Just a note in order to not get carried away...

    I could be wrong tho...

  6. #956
    Quote Originally Posted by Monnes View Post
    Genius, you are completely right, didn't think of that, it is possible (Note, not probable) that the only way to move forward would be to ask sveinjt about his father

    edit: Although i do belive the queens have a big role to play in this puzzle.
    I am not an expert in the least on the matter, but could the wrong norwegian dialect be unintentional? I mean is it like someone chinese writing in common while historically the text should be in mandarin in order not to be too arcane or too distant?

    Just a note in order to not get carried away...

    I could be wrong tho...

  7. #957
    Quote Originally Posted by Monnes View Post
    Genius, you are completely right, didn't think of that, it is possible (Note, not probable) that the only way to move forward would be to ask sveinjt about his father

    edit: Although i do belive the queens have a big role to play in this puzzle.
    I am not an expert in the least on the matter, but could the wrong norwegian dialect be unintentional? I mean is it like someone chinese writing in common while historically the text should be in mandarin in order not to be too arcane or too distant?

    Just a note in order to not get carried away...

    I could be wrong tho...

  8. #958
    It also looks like Amundsen used the search for Nobile as a cover, an excuse to get the necessary equipment to get to...wherever he and NB were going. NB mentions that everyone is so distracted with the search for Nobile that they can go unnoticed.

  9. #959
    It also looks like Amundsen used the search for Nobile as a cover, an excuse to get the necessary equipment to get to...wherever he and NB were going. NB mentions that everyone is so distracted with the search for Nobile that they can go unnoticed.

  10. #960
    It also looks like Amundsen used the search for Nobile as a cover, an excuse to get the necessary equipment to get to...wherever he and NB were going. NB mentions that everyone is so distracted with the search for Nobile that they can go unnoticed.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •